“Mi nismo Bosanci, mi smo Srbi. Srbi pravoslavci, govorimo srpski, pišemo ćirilicu, slavimo slavu, i ništa me ne veže sa rječju Bosanac. Zato nam kažite jednostavno: Srbi”, poručio je Dodik.
Mi u Republici Srpskoj smo zagledani u Srbiju, i mi je volimo. Mi imamo svoju Republiku, ali naša država je i Srbija, rekao je član Predsjedništva BiH Milorad Dodik, na centralnoj manifestaciji u Beogradu posvećenoj obilježavanju tzv. Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave.
“Јedinstvo smo uvijek pokazivali u najtežim istorijskim trenucima, i to je dalo karakter našem narodu, koji se razlikuje od drugih podanika, i od one daleke 1389. do 1914. godine. Prolazili smo golgote, ali nismo dali slobodu, koja nam je u genima, jer Srbin ne može da živi bez slobode”, rekao je Dodik.
On je još jednom podsjetio ko je i odakle dolazi, prenosi RTRS.
“Mi nismo Bosanci, mi smo Srbi. Srbi pravoslavci, govorimo srpski, pišemo ćirilicu, slavimo slavu, i ništa me ne veže sa rječju Bosanac. Zato nam kažite jednostavno: Srbi”, poručio je Dodik.
Dodik je poručio svima da i dalje ne zna čime to Srbi izazivaju druge.
“Ne želimo druge da mijenjamo, ali svoje poštujemo. Neće biti više “oluja”. A startegija Srbije kaže da mora da štiti Srbe, ma gdje oni bili. I oni koji dolaze iza nas da ne pomisle da pozivamo na puške, topove, nije tačno. Mi imamo teritoriju, narod, zakonodavnu vlast i mi težimo da jednog dana budemo ravnopravni sa ostatkom slobodnog svijeta kao svoji na svome”, naveo je Dodik.
Vučić: Praznik slobode, jedinstva i mira
Predsjednik Srbije Aleksandar Vučić rekao je večeras, na centralnoj manifestaciji obeležavanja tzv. Dana srpskoj jedinstva, slobode i nacionalne zastave, da se radi o prazniku identiteta, koji jasno govori “ko smo, odakle dolazimo i gdje idemo”.
Vučić je, na početku svog govora, ukazao da je kralj Petar Prvi Karađorđević uručio juna i novembra 1911. godine 51 pukovsku zastavu svojoj vojsci, te podvukao da nijedna od njih, nije zarobljena, što je presedan u istoriji modernog ratovanja.
“Junaci kojima je povjeren zadatak da se staraju o zastavi prošli su sve bitke Balkanskog rata, i Prvog svetskog rata da bi na današnji dan jurišajući pod tim barjacima krenuli u proboj Solunskog fronta. Slava našim velikim srpskim junacima, Našim precima junacima Kolubare, Cera, Kumanova, nosiocima Karađorđeve zvezde, albanske spomenice”, naglasio je on.
Vučić je kazao da im je “srpska trobojka crveno, plavo, bela bila važnija, veća i preča od života jer je opominjala da sloboda Srbije nema cenu ni alternativu. Zato su, dodaje, barjaktari ginuli, ali su zastave preživele”.
“Njih nije bilo, ali zastava uvek jeste. Zbog njih i svih drugih koji su pod tom zastavom i slavu,dali živote danas obeležavamo Dan srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave”, poručio je on.
Vučić je rekao da je to “praznik našeg identiteta, onog u kojem se sjedinjuju jezik, kultura tradicija i vera, ali i vrednosti celog društva, koji čine jednu državu civilizovanom, uređenom, sposobnom da pamti ali i da zna zašto i sta joj je činiti”.