Naslovnica Novosti BiH Sidran otkrio šta mu je rekao glumac Izo Bajrović nakon što je...

Sidran otkrio šta mu je rekao glumac Izo Bajrović nakon što je pročitao njegovu poemu “Srebrenica”

17
Abdulah Sidran

Najveći živući bosanskohercegovački pjesnik Abdulah Sidran u ekskluzivnoj izjavi za “INS”, a povodom 22. godišnjice genocida, prisjetio se kako je prije deset godina nastala poema “Srebrenica” koja je, uz “Srebrenički inferno” Đele Jusića i Džemaludina Latića, zasigurno jedan od najvećih spomenika događajima u istočnoj Bosni jula 1995. godine, svojevrsna bosanska Gernika.

 

“Bijaše to prije više od deset godina, kad me naše sestre iz Srebrenice zamoliše da napišem i sa scene na marindvorskom trgu, ispred Parlamenta BiH, izgovorim nekoliko rečenica priličnih datumu i okolnostima. Istog časa, moje je srce prestalo da kuca! Ja o tome ne mogu govoriti pred 15 hiljada ljudi, a da ostanem živ, da se ne skljokam s pozornice, da im upropastim događaj! Nije moguće. A odbiti se ne može!”, prisjetio se Sidran.

Eto, dodaje Sidran, situacije iz koje se može izići samo uz pomoć umjetnosti.

“S mješavinom osjećanja tuge i ogorčenosti, iz ruke sastavim poemu Srebrenica i u nju ukrcam sve što me opsjedalo tada, jednako kao i danas: odnos međunarodne zajednice prema BiH i tragediji njenog bosansko-muslimanskog naroda. Poemu je – strahovito moćno! – na Trgu kazivao naš veliki glumac Izo Bajrović i ja sam mu na tome trajno zahvalan. Kazao mi je, kasnije – a zagrlio me lijevom rukom preko oba moja ramena – samo jednu rečenicu: Da sam ja, dragi Avdo, ono morao još jednom pročitati, prslo bi mi srce!”, kazao je Sidran za “INS“…

Sidranova knjiga “Suze majki Srebrenice” izdata je na tri jezika: bosanskom, engleskom i arapskom.

Kroz plač, suze i bol majki Srebrenice, napisali su recenzenti djela, pristupamo spoznaji istine koja se desila u jednom trenutku ljudskog bitisanja dok je savjest Evrope, ali i cijelog svijeta spavala. Kroz samo par dana desila se tragedija od koje se sam kosmos tresao, mjerena planetarnim razmjerama i naknadno obilježena jedino mogućim imenom: genocid.

“Zapravo pojavom poeme akademika Abdulaha Sidrana “Suze majki Srebrenice” mi se na određen način budimo iz bunila, umivamo i zalivamo cvijet nade, života i opomene, a sve kako bismo istinski pojmili da je ljubav majke, makar i suzom iskazana, ona jedina iskrena i nepatvorena ljubav koja nas uvijek i iznova vraća da je čitamo, shvatamo i razumijemo u vremenu koje svjedočimo”, ostat će zapisano.

 

 

POVEZANO—–> Abdulah Sidran: Pjesma o Srebrenici

 

(Haber.ba)